La Casa Editrice Austeria (con sede a Cracovia, in via Szeroka 6) pubblica libri di argomento ebraico e di letteratura europea, tradotti in polacco da inglese, francese, italiano, tedesco, ungherese, yiddish ed ebraico. La sezione ebraica offre l’intero Tanakh tradotto dall’ebraico al polacco da Izaak Cylkow e libri della cultura yiddish di Sholem Alejchem, Kalman Segal o Icchok Perec. Si possono trovare anche testi di letteratura contemporanea, come le opere teatrali di Hanoch Levin o Savyon Liebrecht.
Nel campo della letteratura italiana stiamo collaborando con l’Istituto di Cultura Italiana di Cracovia. Insieme, qualche anno fa, abbiamo avviato una collana poetica “I quaderni di Grodzka”, dove vengono pubblicate raccolte di poesie di autori come Primo Levi, Alda Merini, Sandro Penna, Salvatore Quasimodo, Giuseppe Ungaretti e Valerio Magrelli. Stiamo realizzando anche progetti di pubblicazione di vari libri in lingua italiana e traduzioni in polacco di autori italiani, come, tra l’altro, Gesualdo Bufalino e Federico De Roberto.
Un progetto unico e originale della Casa Editrice Austeria sono i “Libri da scrivere”, nei quali frammenti letterari, citazioni, poesie e fotografie si intrecciano con pagine bianche: un invito a scriverci propri pensieri, ricordi o commenti.
Abbiamo anche una gamma di prodotti di cancelleria e scrittura, quaderni, mappe, poster e cartoline.
Nel 2021 Austeria è stata premiata dalla rivista polacca “Literatura na świecie” (“Letteratura nel mondo”) per la pubblicazione in polacco della serie di libri di Joseph Roth. Nello stesso anno il Centro Europeo di Solidarietà di Danzica ha conferito ad Austeria il titolo di Ambasciatore della Nuova Europa.
Le librerie di Austeria si trovano a Cracovia (via Szeroka 6, via Szeroka 16, Sinagoga Popper) e a Siracusa (via della Giudecca 38). Collaboriamo anche con i maggiori grossisti in Polonia e con varie librerie e negozi museali in tutta Europa.
Tutti i nostri libri sono disponibili sui siti web: www.austeria.pl, www.austeria.eu, www.austeria.it.